マークさん、ありがとうございます! Thank you Don for facilitating our effort. Simply for a clarification:
Thanks very much to Akinori Maemura and the team at APNIC and the rest of the collaboration team of JPRS+JPNIC+ICANN APAC Hub for doing the translation and checking.
The translation is done by JPNIC including me, with the assistance of MoU framework group of JPRS+JPNIC+ICANN APAC Hub which is for document translation. APNIC people may have been cheering from the south, but no direct involvement, as far as I know. Best, Akinori On 2017/01/31 6:39, Mark Svancarek via UA-discuss wrote:
よくできました!
*From:*ua-discuss-bounces@icann.org [mailto:ua-discuss-bounces@icann.org] *On Behalf Of *Don Hollander *Sent:* Monday, January 30, 2017 8:36 AM *To:* ua-discuss <UA-discuss@icann.org> *Subject:* [UA-discuss] Quick Guide to Universal Acceptance - Now in Japanese
We now have the Quick Guide to Universal Acceptance available in Japanese.
This is available at https://uasg.tech/wp-content/uploads/2016/05/UASG005-20170127-jp-quickguide-...
Printable copies are also available.
Thanks very much to Akinori Maemura and the team at APNIC and the rest of the collabuoration team of JPRS+JPNIC+ICANN APAC Hub for doing the translation and checking.
Thanks also to Nicole Davenport and her colleagues in doing the formatting.
Don