gusak ivanov via tz <tz@iana.org> writes:
Can other Ukrainian timezones get the same treatment, and so get Europe/Uzhgorod to be changed to Europe/Uzhhorod and Europe/Zaporozhye to Europe/Zaporizhzhia?
For what it's worth, the BBC have been using "Zaporizhzhia" consistently and frequently in their reporting on the region since 4th March. The last use of "Zaporozhye" on their web site that isn't reported speech from someone else is from 2004. Uzhhorod hasn't been in the news as much, but all but one of the BBC's 2022 stories spell it "Uzhhorod" -- the one "Uzhgorod" outlier is in passing in a story from BBC Sports Africa. Channel 4 News (in the UK) has a much smaller archive than the BBC, but I can only find examples of "Zaporizhzhia" and "Uzhhorod" there -- no stories use the older spellings. Euronews is much the same -- lots of instances of "Zaporizhzhia", none of "Zaporozhye"; several of "Uzhhorod", only two of "Uzhgorod". Deutsche Welle's English-language reporting is also the same -- lots of stories using "Zaporizhzhia", one that uses both in reported speech, and one that uses only "Zaporozhye". "Uzhhorod" is used in stories since 2014, with a few instances of "Uzhgorod" before that. So I'd say that, for UK media, the story with these two names seems pretty clear (even prior to 2022) and it would be worth making this change for consistency with Kyiv. Thanks, -- Adam Sampson <ats@offog.org> <http://offog.org/>