On Wed, Nov 16, 2016 at 12:57:01PM -0800, Paul Eggert wrote:
On 11/16/2016 08:14 AM, Jiri Bohac wrote:
Cape Verde -> Cabo Verde Czech Republic -> Czechia
A few quick Google searches suggest that the old names are still more common in English-language sources, so let's just add the new names in commentary for now. We can revisit this if usage changes. In the meantime you might be amused by:
Tait R. 'Nobody calls it Czechia': Czech Republic's new name fails to catch on. The Guardian. 2016-10-25. https://www.theguardian.com/world/2016/oct/25/nobody-calls-it-czechia-czech-...
... and that was precisely my motivation for submitting the patch. If people don't see the short name around, it will not "catch on". So I grepped my /usr/share for the cumbersome long name and here comes zoneinfo :)
"Britain" appears to be considerably more popular in English.
Sure - in conversations. But I would argue that someone looking for an entry on a list would first look under "Uni...." and "Grea..." and only then discover "Britain".
Proposed patch attached. I hope I got the accents right in your name....
Well, whatever. My main goal was the "Czechia" entry ;) The accents are fine. Thanks anyway. -- Jiri Bohac <jbohac@suse.cz> SUSE Labs, SUSE CZ