Alan Barrett wrote:
This seems fairly useful to me, despite the obvious problems with non-unique abbreviations.
There's a conceptual problem regarding what the abbreviation means. For example, one of the proposed links is BRT -> America/Sao_Paulo. Sao Paulo has a pattern of DST whereby it's on UT-3h, called "BRT", during the southern winter, and on UT-2h, called "BRST", during the southern summer. So it appears that the real meaning of the "BRT" abbreviation is a fixed UT-3h. If a zone named "BRT" has behaviour other than that fixed offset (and fixed abbreviation), that's going to be surprising. In fact, the list also suggests BRST -> America/Sao_Paulo, making BRT and BRST synonymous for that purpose, even though they're clearly not synonymous in common usage. This would be even more confusing if, say, "GMT" were interpreted to mean Europe/London, which switches between GMT (UT+0h) and BST (UT+1h). Funnily enough, the list does suggest both GMT -> Europe/London and BST -> Europe/London. Even for zones that currently are on a fixed offset, historical changes are a problem. CHUT -> Pacific/Chuuk yields a surprising interpretation of "CHUT" prior to 1901. If you're going to define zones based on the commonly-used abbreviations, the zones should reflect the actual meaning of the abbreviations. These don't correspond to existing geographical zones. -zefram