Re: [lac-discuss-es] =? Iso-8859-1? Q? Chat_de_Skype_ = 3D_LACRALO_2012_? == Iso-8859-1? Q? = 28_en_espa = F1ol = 29? =
[[--Translated text (en -> es)--]] Asunto: Re: =? Iso-8859-1? Q? Chat_de_Skype_ = 3D_LACRALO_2012_? == Iso-8859-1? Q? = 28_en_espa = F1ol = 29? = De: cintra.sooknanan@gmail.com Hola Silvia, Sé que tienes buenas intenciones y me tienen como un contacto en la Skype, pero si la discusión se refiere a la candidatura de la Secretaría y si quiere demostrar la transparencia, entonces es más apropiado que contestar preguntas o comentarios, y dar a sus respuestas usando la lista de correo o otro medio de acceso público. Esto también facilitará el ser capaz de entender preguntas y comentarios planteada en Inglés y también permitiría la respuesta que debe entenderse por De habla inglesa. Gracias por su consideración de esta perspectiva, Cintra Sooknanan El Sol, 22 de abril 2012 a las 10:15 AM, <sylvia@internautabrasil.org> escribió:
[[--Translated text (es -> en)--]]
Subject: =? Iso-8859-1? Q? Chat_de_Skype_ = 3D_LACRALO_2012_? == Iso-8859-1? Q? = 28_en_espa = F1ol = 29? = From: sylvia@internautabrasil.org
As you already know a few weeks ago to facilitate chat creeste expresiny communication of all and as an informal way to get us questions, show concern, and so on.
This chat estabierto to all who are interested in the activities LACRALO, whether members or not of some ALS of the region. (Seize even to invite other members of their organizations to understand more of what you speak, lol). Anyone can invite adicionndolo someone simply responding to the group or this message Skype your address and I will gladly HARCON.
The only requirement is to write in ESPAOL!
Regards
Sylvia
sylvia@internautabrasil.org
Descrio: Assinatura_Sylvia_Internautabrasil
[[--Original text (en) http://mm.icann.org/transbot_archive/c5f9c0f0c0.html --]]
Estimada Cintra, creo que no has comprendido el significado del email enviado por Sylvia. El canal de skype solo tiene un objetivo: Fomentar la participación de las organizaciones que no hablan Ingles y que le es difícil su inclusión en temas de ICANN. En síntesis: Fomentar la participación y el debate de nuestro RALO. Se hizo una invitación extensiva a "TODOS" con el objetivo de que nadie quede afuera de la posibilidad de participar en las discusiones, pero entiendo que no se ha hecho por una cuestión de "amistad", sino simplemente por una cuestión política: Todos tenemos derecho a poder participar en el idioma que sea de las cosas que se discuten en nuestro RALO y en ICANN. Esto está muy lejos de algo tan pequeño como una "elección". Agradecemos todos tu participacion, espero que esto halla sido claro para ti. Saludos cordiales -- Sergio Salinas Porto Presidente Internauta Argentina Asociación Argentina de Usuarios de Internet/CTA FLUI- Federación Latinoamericana de Usuarios de Internet facebook:salinasporto twitter:sergiosalinas MSN/MSN YAHOO/Talk: salinasporto... Skype:internautaargentina Mobi:+54 9 223 5 215819 2012/4/25 <cintra.sooknanan@gmail.com>
[[--Translated text (en -> es)--]]
Asunto: Re: =? Iso-8859-1? Q? Chat_de_Skype_ = 3D_LACRALO_2012_? == Iso-8859-1? Q? = 28_en_espa = F1ol = 29? = De: cintra.sooknanan@gmail.com
Hola Silvia,
Sé que tienes buenas intenciones y me tienen como un contacto en la Skype, pero si la discusión se refiere a la candidatura de la Secretaría y si quiere demostrar la transparencia, entonces es más apropiado que contestar preguntas o comentarios, y dar a sus respuestas usando la lista de correo o otro medio de acceso público.
Esto también facilitará el ser capaz de entender preguntas y comentarios planteada en Inglés y también permitiría la respuesta que debe entenderse por De habla inglesa.
Gracias por su consideración de esta perspectiva,
Cintra Sooknanan
El Sol, 22 de abril 2012 a las 10:15 AM, <sylvia@internautabrasil.org> escribió:
[[--Translated text (es -> en)--]]
Subject: =? Iso-8859-1? Q? Chat_de_Skype_ = 3D_LACRALO_2012_? == Iso-8859-1? Q? = 28_en_espa = F1ol = 29? = From: sylvia@internautabrasil.org
As you already know a few weeks ago to facilitate chat creeste expresiny communication of all and as an informal way to get us questions, show concern, and so on.
This chat estabierto to all who are interested in the activities LACRALO, whether members or not of some ALS of the region. (Seize even to invite other members of their organizations to understand more of what you speak, lol). Anyone can invite adicionndolo someone simply responding to the group or this message Skype your address and I will gladly HARCON.
The only requirement is to write in ESPAOL!
Regards
Sylvia
sylvia@internautabrasil.org
Descrio: Assinatura_Sylvia_Internautabrasil
[[--Original text (en) http://mm.icann.org/transbot_archive/c5f9c0f0c0.html --]]
_______________________________________________ lac-discuss-es mailing list lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es
Querida Cintra, gracias por tus comentarios y tu punto de vista; realmente son muy importantes para mí. Pero permíteme aclararlo una vez más, la idea del chat de Skype surgió como una "necesidad" para seguir comunicándonos y alentar a una mayor participación. Como bien debes sentir en estos momentos ( y todos sabemos) es más fácil y práctico comunicarnos en la lengua materna. Para todo tipo de comunicación dentro de ICANN, necesitamos el inglés. Y es por eso que decidimos hacer este chat informal en español para ser más directos y rápidos. El temas del chat NO ES sobre las elecciones. Escribimos sobre cualquier tema relacionado con ICANN. Aquí pasa lo mismo que en el chat en ingles "ICANN At-Large chat", donde se escribe sobre cualquier tema. Para demostrar transparencia, yo he respondido las preguntas en la pagina Wiki ( en español e inglés) y además envié un mail a la lista comunicando eso. (espero que tú hayas recibido ese e-mail, porque yo he notado que no recibo algunos e-mails de la lista de inglés). Besos Sylvia -----Mensagem original----- De: lac-discuss-es-bounces@atlarge-lists.icann.org [mailto:lac-discuss-es-bounces@atlarge-lists.icann.org] Em nome de cintra.sooknanan@gmail.com Enviada em: miércoles, 25 de abril de 2012 12:28 Para: lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org Assunto: Re: [lac-discuss-es] =? Iso-8859-1? Q? Chat_de_Skype_ = 3D_LACRALO_2012_? == Iso-8859-1? Q? = 28_en_espa = F1ol = 29? = [[--Translated text (en -> es)--]] Asunto: Re: =? Iso-8859-1? Q? Chat_de_Skype_ = 3D_LACRALO_2012_? == Iso-8859-1? Q? = 28_en_espa = F1ol = 29? = De: cintra.sooknanan@gmail.com Hola Silvia, Sé que tienes buenas intenciones y me tienen como un contacto en la Skype, pero si la discusión se refiere a la candidatura de la Secretaría y si quiere demostrar la transparencia, entonces es más apropiado que contestar preguntas o comentarios, y dar a sus respuestas usando la lista de correo o otro medio de acceso público. Esto también facilitará el ser capaz de entender preguntas y comentarios planteada en Inglés y también permitiría la respuesta que debe entenderse por De habla inglesa. Gracias por su consideración de esta perspectiva, Cintra Sooknanan El Sol, 22 de abril 2012 a las 10:15 AM, <sylvia@internautabrasil.org> escribió:
[[--Translated text (es -> en)--]]
Subject: =? Iso-8859-1? Q? Chat_de_Skype_ = 3D_LACRALO_2012_? == Iso-8859-1? Q? = 28_en_espa = F1ol = 29? = From: sylvia@internautabrasil.org
As you already know a few weeks ago to facilitate chat creeste expresiny communication of all and as an informal way to get us questions, show concern, and so on.
This chat estabierto to all who are interested in the activities LACRALO, whether members or not of some ALS of the region. (Seize even to invite other members of their organizations to understand more of what you speak, lol). Anyone can invite adicionndolo someone simply responding to the group or this message Skype your address and I will gladly HARCON.
The only requirement is to write in ESPAOL!
Regards
Sylvia
sylvia@internautabrasil.org
Descrio: Assinatura_Sylvia_Internautabrasil
[[--Original text (en) http://mm.icann.org/transbot_archive/c5f9c0f0c0.html --]]
participants (3)
-
cintra.sooknanan@gmail.com -
Presidencia Internauta -
sylvia@internautabrasil.org