Hi, someone complained to me that:
At 22h37 WEZ here in Dublin you are showing time for Dublin, Ireland at
Fri May 31 22:35:45 BST 1996
Dublin time is (currently) Irish Summer Time (IST) or WEZ (West Europaische Zeit).
Hi there. We are using the zoneinfo data from 4.4BSD-lite The current data I have for Dublin reads: Zone Europe/Dublin -0:25:21 - LMT 1880 Aug 2 -0:25:21 - DMT 1916 May 21 2:00 # Dublin MT -0:25:21 1:00 DST 1916 Oct 1 3:00 0:00 GB-Eire %s 1940 Feb 25 2:00 0:00 1:00 BST 1946 Oct 6 2:00 0:00 - GMT 1947 Mar 16 2:00 0:00 1:00 BST 1947 Nov 2 2:00 0:00 - GMT 1948 Apr 18 2:00 0:00 GB-Eire %s 1968 Feb 18 2:00 1:00 - BST 1971 Oct 31 3:00 0:00 GB-Eire %s Is there an official place to pick up current versions of the zoneinfo files? [and/or is anyone still maintaining them?] I suppose it is possible that BST is still the official timezone for Dublin but I gathered from the zoneinfo file that you would be interested in this information if you didn't already have it.
From: Tony Sanders <sanders@bsdi.com> Date: Sun, 02 Jun 1996 01:56:08 -0500 Hi, someone complained to me that:
At 22h37 WEZ here in Dublin you are showing time for Dublin, Ireland at
Fri May 31 22:35:45 BST 1996
Dublin time is (currently) Irish Summer Time (IST) or WEZ (West Europaische Zeit).
As far as I know, `BST' is correct for Dublin. `BST' stands for `British Summer Time'; this corresponds to +0100, the correct UTC offset for Dublin in summer, and as far as I know it's the usual (English) abbreviation used in Ireland for the time in question. Ireland is one of the British Isles, so `BST' is also geographically correct. I doubt whether the Irish typically use `WEZ'. I've never heard of the Irish using the abbreviation `IST' -- I just checked, and I can't find any evidence of it on Usenet or the Web, whereas I found much evidence of the Irish using `BST'. For example, see the following URLs: http://www.itw.ie/Itw/guestbook.html http://www.eeng.dcu.ie/eenghome/strat/node2.html http://www.koala.ie/services.html telnet://lib1.tcd.ie:13 As a bit of trivia for tz watchers, I discovered that the Irish Constitution states that the official name of the Irish state is `Ireland' in English. Normal practice is to restrict the use of the name `Eire' (with an acute accent over the `E') to texts in the Irish language and to use `Ireland' in all English-language texts, with corresponding translations for texts in other languages. Source: <URL:http://www.irlgov.ie/iveagh/foreignaffairs/facts/fai/CHAPTER2/NAMES/NAMES.HT...> So referring to Ireland as `Eire', as the tz database does, is a bit like referring to Russia as `Rossiya'.
participants (2)
-
Paul Eggert -
Tony Sanders