Feb. 9, 2021
1:37 a.m.
This is the most appropriate response I have heard. As English language influence wanes, the best option is always to localize names, otherwise everyone in 20 years will be forced to use identifiers in Mandarin. On 2021-02-08 19:36, Brian Inglis wrote:
We should decide that either all location identifiers be maintained as the current English identifiers as they are identifier names relevant only to technical communications, or all should be renamed to their local Latinizations e.g. Roma, Lisboa, as opinions of their their local users take precedence. Then table reconsideration for five (or ten) years to see if anything changes. "Rough concensus and running code" matters, unnecessary fiddling causes bugs!