Re: [lac-discuss-es] =?iso-8859-1?q?=BFQui=E9n_tiene_ensamblar_para_a = =?iso-8859-1?q?rriba_para_la_sesi=F3n_de_la_feria_y_del_cartel_de_ALS=3F=
[[--Translated text (en -> es)--]] Tema: Re: =?iso-8859-1?q?=BFQui=E9n_tiene_ensamblar_para_a = =?iso-8859-1?q?rriba_para_la_sesi=F3n_de_la_feria_y_del_cartel_de_ALS=3F= De: carlton.samuels@uwimona.edu.jm Andres Querido: Reconozco AGEIA DENSI la Argentina como participante en la feria y el cartel visualización en la cumbre. El WG de la cumbre se copia a estacuerda de rosca para su consejo completo. Carlton El mon, 16 de febrero de 2009 en 1:42, <andrespiazzagpj@hotmail.com> escribió:
[ [ - - texto traducido (es - >)--]] del en > > > tema: Re: =?iso-8859-1?q?=BFQui=E9n_tiene_ensamblar_para_a = > =?iso-8859-1?q?rriba_para_la_sesi=F3n_de_la_feria_y_del_cartel_de_ALS=3F= > de: andrespiazzagpj@hotmail.com > > > Carlton querido, participaremos de AGEIA DENSI. > > tenemos las mismas necesidades que Sergio expresó. > > con respecto al traductor, podemos hacer presentaciones en español, > inglés y portugués pero yo suponga que él es inoportuno hacer > la presentación 3 mide el tiempo de razón por la que un traductor hace probablemente carencia. > > saludos > > Plaza de Andres >
[[--Original text (en) http://mm2.icann.org/transbot_archive/49acc3025f.html --]]
participants (1)
-
carlton.samuels@uwimona.edu.jm