Estimados, aquí un documento de lectura debo decir obligatoria, si queremos luego emitir nuestra opinión. Verán que está en seis idiomas.
Saludos cordiales
Alberto Soto
De: lac-discuss-es-bounces@atlarge-lists.icann.org [mailto:lac-discuss-es-bounces@atlarge-lists.icann.org] En nombre de ICANN At-Large Staff
Enviado el: martes, 09 de junio de 2015 12:23 p.m.
Para: lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org
Asunto: [lac-discuss-es] Translation of CCWG Accountability Draft Report & Extension
Importancia: Alta
Dear All,
Kindly note that the CCWG Accountability Draft Report has been translated into Arabic, Chinese, French, Portuguese, Russian, and Spanish. The translated documents are currently posted in the At-Large Wiki Workspace: https://community.icann.org/x/koU0Aw.
Due to the late availability of the translated versions of the proposal, those who are reliant on these translated versions to provide input will have the ability to submit their comments until 12 June at 23:59 UTC. For these submissions, the CCWG-Accountability requires a covering note explaining that the comments were dependent on the translated versions.
Regards,
Heidi Ullrich, Silvia Vivanco, Ariel Liang, Gisella Gruber, Nathalie Peregrine and Terri Agnew
ICANN Policy Staff in support of ALAC
E-mail: staff@atlarge.icann.org
Facebook: www.facebook.com/icannatlarge
Twitter: @ICANNAtLarge
|
El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en busca de virus.
|