Querido Alberto,

¿A qué se refiere el apartado de reembolso?

Cuando dicen que el hub funcionará sólo un día ¿se refieren a cualquiera de los días indicados? ¿Puede funcionar todos los días?


Saludos,



León

El 21/05/2015, a las 9:25, Alberto Soto <asoto@ibero-americano.org> escribió:

Estimados, quien tenga la intención de utilizar esta oportunidad, por favor, comience ya. Queda poco tiempo y es una excelente forma de participar.
Saludos cordiales
 
Alberto Soto
De: lac-discuss-es-bounces@atlarge-lists.icann.org [mailto:lac-discuss-es-bounces@atlarge-lists.icann.org] En nombre de ICANN At-Large Staff
Enviado el: miércoles, 20 de mayo de 2015 11:25 p.m.
Para: lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org
Asunto: [lac-discuss-es] Opportunity to serve as Remote Hub at ICANN53
Importancia: Alta
 
[English] 
Dear All,
 
We are pleased to announce that for the ICANN 53 Meeting scheduled to take place in Buenos Aires between 22-25 June 2015, At-Large Structures (ALS), Internet Society (ISOC) Chapters and other established community entities will be able to apply to serve as Hubs for remote participants.
 
Important points include:
 
  • Types of hubs: 1) Listen only hubs (no limit on numbers) and 2) Two-way hubs.  
  • Multi-lingual technical assistance: Technical assistance will be available in English, French and Spanish to the approved hubs.
  • Date of Operation: Hubs will be in operation on Monday 22 June, Wednesday 24 June, and Thursday 25 June 2015. 
  • Reimbursement considered after successful testing and participation; please keep all receipts (successful testing to occur 1-7 days prior to the actual “live” date, as coordinated with the ICANN Technical Team)
 
If your organization is interested in applying to serve as a Hub, please follow the following steps:
Additional Information may be found on the At-Large Remote Hub for ICANN 53 Workspace: https://community.icann.org/x/hAsnAw 
 
**
[FRANÇAISE] 
Bonjour à tous,
 
Nous sommes heureux d'annoncer que, pour la réunion de l'ICANN 53 qui aura lieu à Buenos Aires entre 22-25 Juin 2015, Les Structures At-Large (ALS), l’Internet Society Chapitre (ISOC) et d’autres entités communautaires établis seront en mesure d’appliquer pour servir de plaques tournantes (hubs) pour les participants à distance.
 
Les points importants sont les suivants:
  • Types de hubs - Il y aura deux types de plates-formes, 1) Hubs pour écouter seulement (pas de limite sur le nombre) et 2) Hubs à double sens (écouter et parler) 
  • Support technique multilingue – le support technique sera disponible en anglais, français et espagnol dans les Hubs agréés.
  • Date de l'opération - Hubs sera en fonctionnement que le jeudi 22 Juin, 24 Juin et 25 Juin 2015.
  • Remboursement considéré après l’essai et participation réussie. Merci de garder tous les reçus (les essais réussis devront se produire 1-7 jours avant a date effective ‘en direct’, comme coordonné avec l’équipe technique de l’ICANN).
Si votre organisation est intéressée à se présenter en tant que Hub, veuillez suivre les étapes suivantes ci-dessous:
Des informations supplémentaires peuvent être trouvées sur l’espace de travail wiki pour At-Large hub a distance pour l'ICANN 53: https://community.icann.org/x/hAsnAw 
 
**
[ESPAÑOL] 
Estimados todos,
 
Estamos complacidos en anunciar que las estructuras de Alcance (ALS), Capítulos de Internet Society (ISOC) y otras comunidades establecidas podrán postular para servir como “Hubs” para facilitar la participación remota durante la reunión de ICANN 53 en Buenos Aires a llevarse a cabo entre el 22-25 Junio 2015.
 
Los siguientes son detalles importantes:
  • Tipos de hubs – Habrán dos tipos de hubs, 1) Hubs para escuchar solamente (sin límites de números de Hubs ) y 2) Hubs de dos vías
  • Asistencia Multilingüe   - Asistencia técnica será disponible en Inglés, Francés y Español para los Hubs aprobados.
  • Fechas de operación – Los Hubs estarán en operación solo un día, el 22 de Junio, 24 de Junio y 25 de Junio.
  • Reembolso considerado después de una prueba exitosa  y participación; por favor mantener todas las facturas (la prueba exitosa deberá ocurrir entre 1- 7 días antes de la fecha actual “ en vivo”, coordinando con el equipo técnico de ICANN)
Si su organización está interesada en presentarse para servir como Hub, por favor siga los siguientes pasos:
Puede encontrar información adicional sobre los Hub Remotos At-Large de ICANN 53 en el siguiente WIKI: https://community.icann.org/x/hAsnAw
 
**
[中文版]
亲爱的朋友们,
 
们高兴的宣布在布宜诺斯艾利斯举办的ICANN53届大会期间,网络普通用户组织(ALS)、互联网协会(ISOC)以及其他社群可以申请成为远程参与中心
 
要点如下: 
  • 远程参与者中心有两种类型:1)收听中心(没有数量限制)和2)双向中心。
  • 获批准的远程参与中心将会得到英语、法语和西班牙语的技术支持。
  • 远程参与中心将在2015622日,624日和625 投入运
  • ICANN会考虑为成功测试和运营的远程参与中心报销;请保留发票收据(远程中心正式投入运营的17天前将进行测试,具体测试时间由ICANN术小组协调
 
如果您的组织有兴趣成为远程参与者中心,请按以下步骤申请:
 
其他信息请见普通用户群体ICANN53远程参与中心工作区 https://community.icann.org/x/hAsnAw
 
 
Regards,
 
Heidi Ullrich, Silvia Vivanco, Ariel Liang, Gisella Gruber, Nathalie Peregrine and Terri Agnew
ICANN Policy Staff in support of ALAC
Twitter: @ICANN_AtLarge 



Avast logo

El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en busca de virus. 
www.avast.com


<Datos adjuntos sin título 00012.txt>_______________________________________________
lac-discuss-es mailing list
lac-discuss-es@atlarge-lists.icann.org
https://atlarge-lists.icann.org/mailman/listinfo/lac-discuss-es

http://www.lacralo.org