Estimados, en forma equivocada me dirigí en Inglés a la lista en Español, y las traducciones no son buenas.

Aquí retransmito lo que quise decir:

 

“Estimado Staff, solicito que gestionen ante quien corresponda, que nos sea entregado el menú que el Sheraton Hotel tiene programado para el showcase de LACRALO.

Yo lo pedí el 20 de abril y hasta el día de hoy no tengo respuesta.

Estoy asumiendo con el dinero de ICANN, una responsabilidad en algo de lo cual no tengo conocimiento.

Quiero brindar como siempre, transparencia”

 

Saludos cordiales

 

Alberto Soto

 

 

 

De: lac-discuss-es-bounces@atlarge-lists.icann.org [mailto:lac-discuss-es-bounces@atlarge-lists.icann.org] En nombre de Alberto Soto
Enviado el: domingo, 10 de mayo de 2015 06:39 p.m.
Para: ''At-Large Staff''
CC: 'LACRALO Español'
Asunto: [lac-discuss-es] Menú Showcase
Importancia: Alta

 

Dear, I request that managed to whom it may concern, we would be delivered on the menu that the Sheraton Hotel is scheduled for LACRALO Showcase.

I requested on April 20 and to this day I have no answer date.

I'm assuming with money from ICANN, a responsibility on something that I have no knowledge.

I want to give as always, transparency.

 

Kind regards

 

Alberto Soto

 


Avast logo

El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en busca de virus.
www.avast.com

 




Avast logo

El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en busca de virus.
www.avast.com